网上有关“可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by stephen crane”话题很是火热,小编也是针对可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by stephen crane寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
灰色的外套 斯蒂芬·克莱恩
第一部分
“看来,今天下午可能会下雨,”中尉炮兵。“的确如此,“步兵队长同意。他随便扫了一下天空。当他的眼睛已经降低到green-shadowed景观前他,他说:“我希望那些人焦急地那边会退出责备我们。他们已经在这中午开始。”在边缘的一片枫叶,在广泛的领域,有偶尔出现的小喷烟雾的沉闷色调在这黑暗天空,表示即将下雨。长蓝在外地不安地在遥远的永恒的叫声神枪手,而男人,靠他们的步枪,盯着枫树格罗夫。一旦一个私人把借一些从烟草同志在后排,但是,他的手仍然伸出,他继续扭动他的头,看远处的树木。他恐怕敌人射杀他,当时他不。突然,炮兵军官说:“看到未来的事!”沿后方的步兵大队列的骑兵扫描硬驰骋。中尉,一些骑码的权利该栏目,大声地在四兵就在后面颜色。他们失去了距离作了一个小的差距,但在叫声的他们敦促马向前。号手,就业走在船长的部队,战斗和拉一样一个摔跤手让他疯狂的动物的远的柱。在松软的草皮无数蹄大声疾呼在湍急的风暴声音。在棕色的脸的士兵他们的眼睛被设置位闪光钢。长长的步兵军团安心接受站突然运动在匆匆通过中队。士兵转头看马和人的洪流。**褶皱的旗帜飘舞在绸,战栗波,如果它是一个不情愿的事。偶尔一个巨大的弹簧的充电器后公司和坚定的士兵突然头和肩膀以上同志。在疾驰的马蹄声可以听到吱吱的皮革服饰,叮当,叮当钢,和紧张,喃喃的命令或上诉的人他们的马匹和马疯;轻率地扫除了这运动。强大的颌骨向后弯曲和直下,使钻头夹作为硬性尽罪恶的牙齿闪闪发光,在绝望的脖子拱形抗手装置。摆在他们头上的愤怒在花岗岩规律的生活,这即使他们的愤怒和ardours被迫选择的方向选择的面孔,他们的飞行是作为一个飞行利用恶魔。船长的湾保持其速度与头中队轻盈的界限的良种,和这匹马是作为一个自豪的首领咆哮的践踏他的身后。船长的一瞥对格罗夫枫树从神枪手的敌人被采摘的蓝线。他似乎是反映。他冷淡地上升和下降的投入他的所有冷漠的执事的人物坐在教堂的丰满。它发生的许多看步兵不知道为什么这个军官保持冷静和反射时,他的中队雷鸣和一窝蜂身后像汹涌的洪水。列随即在sabre-curve走向打破栅栏,冲成巷。一旦一个小木板桥遇到,和声音的马蹄声后,它就像一卷长很多鼓。一个老船长在步兵向中尉和一注意,这是一个复合的轻视骑兵将军和军人赞赏这一特殊部队。突然的号角吹响,和列停止颠簸动乱急剧,简哭。不久,男人了从他们的马,和,卡宾枪在手,是运行在一个群对枫树格罗夫。在路的每四个一的军站在支撑腿,拉,拖在驾驭的四疯狂的马。船长是运行在他的靴子。他把他的剑低,所以,点经常威胁要赶在草坪。**的头发竖起从他的褪色帽。”去努力吧!”他咆哮着,在声音嘶哑的愤怒。他的脸被粗暴地红。士兵们把自己在树林像狼大动物。沿整个战线树林里干脆皮步枪,辛酸,快速闪光和烟雾,扭动如刺痛幻影。士兵们大声尖叫,啪啪地打子弹的低到叶。一时间,在附近的树林,线几乎停止。男子努力争取时间·
第二部分
灯光明亮的天闪入老房子的时候上校生气地踢开门。他意识到一个宽走廊,铺上席子和扩大深入住宅。有还有一个老核桃帽架和小风格的大理石面表花瓶和书上。再后面是一个伟大的,古老的壁炉含有沉闷的灰烬。但直接在前面的队长是一个年轻的女孩。飞开这显然是一门感到吃惊的是她,和她仍然呆若木鸡在地板中间,盯着队长的眼睛。她像一个小孩的时候,一个团队的蛋糕。她动摇来回在她的脚,并举行了她的双手。在那里2点恐怖在她的眼睛,她盯着年轻的船长在尘土飞扬的蓝色,与他的红色,青铜肤色,他的**的头发,他的佩剑举办地。这些一动不动的,只是盯着对方一会儿。船长觉得他的怒气消失了他,使他的心里跛行。他被愤怒,因为这房子使他感到犹豫,谨慎的。他不小心。他喜欢自信的感觉,当然。所以他踢开了门,并已准备进军,像兵怒。但现在他开始,一件事,不知道他的制服是如此的尘埃老外观。此外,他觉得他的脸覆盖有复合的灰尘,污垢,汗。他又进了一步并说:“我不是故意吓唬你。”但他的声音从他的battle-howling粗。他似乎有大麻纤维在这。女孩的气息就小,快速喘气,她看着他她会看着蛇。“我不是故意吓唬你的,”他又说道。女孩,还有她的双手在她身后,开始离开。“有人在家吗?”他接着说,一边慢慢跟着她。”我不想打扰你,但是我们有一个战斗一些反叛散兵的树林中,我想也许他们中的一些可能会来这里。事实上,我相信它。是否有任何他们在这里?”女孩看着他说,“不!”他不知道为什么极端搅拌使眼睛有些女人如此清澈明亮。“这里除了你自己是谁吗?”这段时间他的追求驱使她大厅的尽头,她在她回墙和她的双手仍在她身后。当她回答了这个问题,她并没有看着他,但在地板。她清了清嗓子说:“没有一个在这里。”“没有人?”她抬起眼睛,他呼吁,人类必须即使跌倒,撞石头,大海中的风暴,和说,“不,不,这里没有这个人。”他能清楚地看到她颤抖。一下子他想起他她不断把她的手在背后她。当他想起她第一次发现空气时,他想起了她作为一个孩子出现精确地检测到一个犯罪的童年。此外,她一直支持远离他。他认为现在她隐瞒了什么,是一个存在的证据在房子里的敌人。“你手里拿的是什么吗?”他突然说。她给一点快速呻吟,好像一些严峻的手勒死她。“你手里拿的是什么吗?”“哦,没什么——请。我不持有任何在我身后;事实上我不。”好的,将你的手在你的面前,然后。”“噢,的确,我不抱任何在我身后。事实上我不是。”“嗯,”他开始。他停了下来,并保持一个时刻可疑。最后,他笑了。”好吧,我要将我的男子搜索房子,总之。很抱歉打扰你,但我确信有一些人在这里,我们想要的。”他转向下士,谁与其他男人是大静静地在门口,说:“琼斯,通过房子。”至于他自己,他仍然在女孩的前面,因为她显然,不敢动,让他看到她这样小心身后。所以她是他的囚徒。人们四处翻找,在一楼的房子。有时队长叫他们,“壁橱,”“有地下室吗?”但他们发现没有人,最后他们成群结队走向楼梯这导致二楼。但在这个运动的一部分,男女孩惊叫了一声——这种恐惧和吸引力,哭泣的男人停了下来。”哦,不去在那里!请不要去那里!ple-ease—!有没有人!事实上——实际上并不是!哦,ple-ease!”“去吧,琼斯,”船长说冷静。服从下士作了一个初步的步骤,和女孩有界对楼梯与另一哭。当她在他面前走过,船长看到,她隐藏在她背后,和瓦特
第三部分
下士照顾他的队长与表达的融合惊讶的是,悲伤,和哲学。他似乎在自言自语地说,不幸的是,时间有,毕竟,一个人可以不依赖最可靠的人。当他回到他发现船长弯在女孩说:“为什么你不想我们查找到楼上吗?”女孩的头埋在她的双臂交叉。她的头发锁逃离他们的紧固件,而这些落在她的肩膀。“你不告诉我?”下士在这里眨再次在他身边。“因为,”女孩呻吟——“因为——没有人在那里。”船长最后小声说:“嗯,我担心——我怕我们有----”女孩跳起来,恳求他与她的手。她深深地看着他的眼睛,她的目光,这是在这个时候喜欢小鹿时,对猎人说,“可怜可怜我吧!”这些站对于彼此。船长的脚上下一步,但他似乎在缩小。他穿着空气是深深的不幸和羞愧。有一种沉默!突然下士说在一个快速,低的语气:“看了,船长!”所有的目光迅速向主管的楼梯。有似乎有青年在一个灰色的制服。他站在冷静下来在他们。没有说一句话的士兵。女孩发出一小哀号的荒凉,“啊哈!”他开始慢慢走下楼梯。他的右手臂在一个白色吊索,并有一些新鲜blood-stains布后。他的脸是刚性和苍白,但他的眼睛闪烁灯。这女孩再次呻吟在一个完全沉闷的时装,作为年轻人慢慢走对沉默的男子蓝。六个步骤从底部的飞行,他停了下来,说:“我认为我就是你要找的。”士兵们已经挤了点,提出在轻盈,紧张态度,看他喜欢猫。船长仍无动于衷。在青年的问题,他只是点着头说,“是的。”年轻的男子在灰色看着女孩,然后,在同一平声现在,然而,似乎振动与压抑的怒火,他说:“那是什么原因你为什么要侮辱我的妹妹吗?”这句话,女孩的介入,拼命,之间的年轻人人在灰色和蓝色的军官。”哦,不,哈里,别!他对我好!他对我很好,哈里——他确实是!”青年来到他安静,直立的方式,直到女孩过任何一个男人用她的手,为队长保持与他的脚后的第一步。她不断地重复:“哦,哈里!哦,哈里!”青年灰色棋子盯着船长的脸,第一在一个肩膀上的女孩,然后在其他。在一个声音响如金属,他说:“你是武装的和受伤的,而我没有武器和受伤;但是——”船长走了回去,护套他的佩剑。眼睛这些2人闪火,但船长的脸冷静的。他说:“你错了。你没有理由——”你撒谎!除了船长和青年在灰色开始在电运动。这两句话夹杂在空气中像破碎的玻璃。有一片死寂。上尉清理他的喉咙。他在青年中质量的奇异和可怕的暴行,但他说他呆头呆脑的说:“我不想你说的是什么你说现在。”在他的手臂,他觉得压力一些无意识的小手指。姑娘靠在墙上,如果她不再知道如何保持平衡,但那些手指——他举行了他的手臂非常安静。她喃喃地说:“啊哈,不要!他对我很好——他确实是!”下士已经直到他在衡量面临的青年在灰色,因为他看到那些手指在船长的手臂,和他知道,有时很强壮的男人不动的手和脚在这种情况下。年轻人似乎突然变得软弱。他呼吸沉重,紧紧抓住铁路。他瞪着队长,显然召唤他的意志力打击他的弱点。下士处理他与深刻的直率:“你别一个derned傻瓜!”青年向他扔那么厉害,下士一个膝盖和肘部的像一个男孩谁预计将手铐。女孩恳求队长。”你不会伤害他,你会吗?他不知道他在说什么。他受伤了,你知道的。请不要介意他!”“我不会去碰他,”船长说,而非凡的认真;“你不担心他所有。我不会碰他!”然后,他看着她,和女孩突然撤回了她的手指他的手臂。下士考虑楼梯的顶端,并说没有的。
关于“可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by stephen crane”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[於素伟]投稿,不代表盛龙号立场,如若转载,请注明出处:https://www.snlon.net/sn/933.html
评论列表(3条)
我是盛龙号的签约作者“於素伟”
本文概览:网上有关“可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by stephen crane”话题很是火热,小编也是针对可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by step...
文章不错《可不可以帮我翻译下A Gray Sleeve by stephen crane》内容很有帮助